文/編輯部
說到皮革的學問,專業名詞之多也搞得大家頭昏腦脹。當中在奢侈品中最常聽見的Nappa Leather,中文直接翻譯為Nappa皮革,看似是皮革的一種,尤其常被用在奢侈品中,在潛移默化下就被定義成高級皮革的一種,然而事實並非如此。
*Nappa的正確意思
目前並沒有哪個英語系國家明訂任何商標法限制Nappa的意涵。在葡萄牙,人造皮革叫做“Napa”。 在德國,“Nappa”與英語中的“Napa”意義相同,意指其中一種皮革製造工藝,而非皮革種類。
*優化皮革的工藝
基本上只要經過Nappa工藝處理過的皮革,不論是牛、羊、豬或甚至人造皮都能達到良好的柔軟度,有著細膩的紋理且光滑的手感。由於該術語沒有明確定義或標準化,因此我們不能依賴這個“術語”來斷定有這種名稱的皮革就代表良好的品質。